原名:Poems from The Teacups by Oliver Wendell Holmes 作品摘录:近了,–但她的手表可能会出问题;
我的心会问,是什么让她坚持了这么久?

何必暂时怀疑呢?如果我这样做就更羞耻了!
为什么要提问?为何颤抖?天使更真实吗?
她会来到那个称她为自己的爱人的身边
尽管她踏上了旋转旋风的轨迹!

我还没等一分钟就过了那座旧桥。
我一看:瞧!我的爱人终于站在了我的面前。
她的眼睛,多么闪闪发光,她的脸颊,多么闪闪发光,
当我们在路口面对面相遇时!

在维塔密涅瓦

VEX 不是闲着祈祷的缪斯,–
她不会听到你的呼唤;
她不知不觉地偷袭了你,
或者根本不寻求你。

温柔如他们寻找时的月光
恩底弥翁的香榭,
她分开了低声细语的思想叶子
展现她盛开的花朵。

对你来说,她的求爱时间已经过去了,
歌唱的鸟儿已飞翔,
冬天来了伴随着冰冷的冲击力
让你尚未绽放的花蕾冷却。

然而,尽管如此

资源下载
包年VIP免费升级包年VIP
0
显示验证码
没有账号?注册  忘记密码?

社交账号快速登录