原名:Drie Vertellingen by Gustave Flaubert 作品摘录:男人的心
eigendommen langs den weg lagen, moreele beschouwingen badknoopend
aan hun levensgeschiedenis。位于图克 (Toucques) 的 Toen ze midden,位于
遇见了东印度人 omrankte vensters Doorreden, zei hij
Schouderophalend:–“Zoo wont hier een madame Lehoussais,死在
plaats van een jongen man te trouwen…\” Félicité verstond de rest
尼特; de paarden draafden, de ezel liep in galop;恩里杰托根
ze een voetpad langs,een hek week open,twee jongens traden te
voorschijn,en er werd afgestegen,vóór de mestvaalt,vlak bij den
德德雷姆佩尔。 Toen vrouw Liébard haar meesteres voor zich zag, kwam er
确实如此。 Ze zette haar een ontbijt
voor bestaande uit runderharst、rolpens、bloedworst、gestoofde kip、
schuimenden 苹果酒,vruchtentaart,en pruimen op Brandewijn,dit alles
kruidend 遇见了 beleefdheden aan mevrouw,die erzooveel beter uitzag,
aan de jongejuffrouw,“allerliefst”是 geworden,aan mijnheer
Paul die Zoo buitengewoon was aangesterkt, zonder hun奥弗莱登
格鲁特德斯泰
资源下载
包年VIP免费升级包年VIP