原名:The German Classics of The Nineteenth and Twentieth Centuries, Vol. VII by Unknown 出版时间:
1914
作品摘录:格奥尔格·威廉·弗里德里希·黑格尔

格奥尔格·威廉·弗里德里希·黑格尔的一生。作者:J.勒文伯格。

历史哲学导论。 J. Sibree 译。

法哲学。 J. Loewenberg 译。

艺术哲学导论。 J. Loewenberg 译。

贝蒂娜·冯·阿尼姆

贝蒂娜·冯·阿尼姆的一生。作者:亨利·伍德。

歌德与孩子的通信。华莱士·史密斯·默里译。

卡尔·勒布雷希特·伊默曼

伊默曼和他的戏剧_梅林_。作者:马丁·舒茨。

伊默曼的_Münchhausen_。作者:艾伦·威尔逊·波特菲尔德。

奥伯霍夫。保罗·伯纳德·托马斯译。

卡尔·费迪南德·古茨科夫

古茨科夫和年轻的德国。作者:斯塔尔·威拉德·卡廷。

剑与队列。格蕾丝·伊莎贝尔·科尔布伦翻译。

1830 年至 1848 年的德国抒情诗。作者:约翰·S·诺伦。

阿纳斯塔修斯·格伦

沙龙场景。莎拉·T·巴罗斯译。

尼古拉斯·莱瑙

祷告。查尔斯·沃顿鹳译。

莎草歌曲。凯特·弗雷利格拉斯-克罗克翻译。

湖边的歌声。查尔斯·沃顿鹳译。

波斯蒂利翁。查尔斯·沃顿鹳译。

致远方的挚爱。查尔斯·沃顿鹳译。

三个吉普赛人。查尔斯·沃顿鹳译。

我的心。查尔斯·沃顿鹳译。

爱德华·莫里克

发生错误。查尔斯·沃顿鹳译。

一首适合两个人夜里唱的歌。查尔斯·沃顿鹳译。

早走。查尔斯·沃顿鹳译。

被遗忘的少女。查尔斯·沃顿鹳译

薇拉之歌。查尔斯·沃顿鹳译

隔离。查尔斯·沃顿鹳译

士兵的未婚夫。查尔斯·沃顿鹳译

旧天气公鸡:田园诗。查尔斯·沃顿鹳译

想想吧,我的灵魂。查尔斯·沃顿鹳译

艾琳娜对萨福说。查尔斯·沃顿鹳译

莫扎特从维也纳到布拉格的旅程。弗洛伦斯·伦纳德 译

安妮特·伊丽莎白·冯·德罗斯特-胡尔肖夫

五旬节。查尔斯·沃顿鹳译

荒野中的房子。查尔斯·沃顿鹳译

荒原上的男孩。查尔斯·沃顿鹳译

塔上。查尔斯·沃顿鹳译

荒凉的房子。查尔斯·沃顿鹳译

犹太人的山毛榉树。莉莉·温特 译

费迪南德·弗莱利格拉斯

爱情的持续时间。翻译:M.G.在_钱伯斯杂志_

移民。译者:C.T.布鲁克斯

狮子的骑行。译者:C.T.布鲁克斯

幽灵商队。 J.C.曼根译

我在麦加之门是否得到了滋养?翻译查尔斯·沃顿鹳编辑

野花。查尔斯·沃顿鹳译

死者对生者。贝亚德·泰勒译

万岁,日耳曼尼亚!伦敦_Pall Mall 公报_

格拉沃洛特的号角。凯特·弗雷利格拉思·克罗克 译

莫里茨·冯·斯特拉赫维茨伯爵

流血之心的道格拉斯。查尔斯·沃顿鹳译

乔治·赫维

马镫杯。威廉·G·霍华德译

伊曼纽尔·盖贝尔

守望者之歌。翻译:A.I.杜·P·科尔曼

道路的呼唤。翻译:A.I.杜·P·科尔曼

秋天的日子。翻译:A.I.杜·P·科尔曼

提比略之死。翻译:A.I.杜·P·科尔曼

资源下载
包年VIP免费升级包年VIP
0
显示验证码
没有账号?注册  忘记密码?

社交账号快速登录