原名:Under the Waves by Robert Michael Ballantyne 这个故事并没有声称是对潜水艺术所有内容的详尽说明。它仅涉及最重要的要点以及与之相关的一些最有趣的事件。在写这篇文章时,我小心翼翼地试图展示真实的内容,而忽略虚假或不可能的内容。 作品摘录:是的,”埃德加回答道。“我不能同意在一个人的门前徘徊,就像一个小偷等着门打开时扑向他的宝藏一样。此外,他还禁止艾琳与我进行任何交往,而且我太了解她可爱的本性了,不会让它在义务和倾向之间进行无用的斗争。她一定会不惜一切代价服从父亲的命令。”

“那么,先生,”鲍德温斩钉截铁地说,“你就只能在不说再见的情况下继续漂浮了。对此没有任何帮助,但有这种安慰,那就是,她就是这样,她”我会因此更喜欢你。–现在,我们到了码头。船啊-嘿-哦!”

响应潜水员的呼喊,平底船上的一名男子挥了挥手,向着陆点驶去。

桨划了几下,很快他们就到了一艘停泊在港口入口处的笨重大船的甲板上。这是潜水员的驳船,在其前桅应有的位置上展示着一台笨重的起重机,上面有一个下垂的钩子和链条。 S每个人都在忙碌

资源下载
包年VIP免费升级包年VIP
0
显示验证码
没有账号?注册  忘记密码?

社交账号快速登录