原名:Across the Sea and Other Poems by Thomas S. Chard 出版时间:
1875
页码:
0
作品摘录:重要的是我的船夫现在都老了,
为什么我要用无力的手去悲伤
我握着摇曳的舵?海浪不再
升到船头让我远离海岸,
丝帆终于乘风破浪,
爱的浪潮向天国发起。

噢,我们秋天的潮水
从世界退潮,把我们抱在你的胸前,
我希望每个人的灵魂都被给予
乘着你银色的光泽飘向天堂;
入睡、做梦、醒来——SUBLIME,
在祝福的水晶港内。

亲爱的你汹涌的海水,星光灿烂的潮汐,
永远轻轻地流向天堂;
你的每一个酒窝都是象征性的甜蜜
那儿搁着一些美丽天使的脚,
你的光泽,新娘的光彩地毯,
被放置在她主的婚礼圣殿中。

很快,波浪过后,我的船就不再行驶了,
划桨的音乐将停止,
透过闪闪发光的金色迷雾将会降临,
来自平静的海德兰高地

资源下载
包年VIP免费升级包年VIP
0
显示验证码
没有账号?注册  忘记密码?

社交账号快速登录