原名:Children of the Night by Edwin Arlington Robinson 出版时间:
1896
页码:
0
作品摘录:,
有人说,最好还是回到混乱之中;
所以,正是我们的本质造就了我们
世界的尺度和意义。

一个古老的故事

奇怪的是我当时并不认识他,
我的那个朋友!
当时我什至没有给他看
一个友好的标志;

但诅咒他的做法
让我看到
羡慕他得到的赞美
就为了夸我。

我会把他从地球上除掉
曾经,我的骄傲! 。 。 .
我从来不知道他的价值
直到他去世。

船之歌

被不安的水的闪光所淹没
昏暗的白船像一只白鸟躺着;
嘲笑生活和他们寻找她的世界,
然后她就荡到了银色的海湾。
然后他们就开始了他们的狂欢之旅,
皎洁的月亮射出飞扬的轻沫
从微弱的星星嬉戏的洪水中升起,
波浪中勇敢者的骨头都在躺着。

是的国王的公平儿子和国王的公平女儿,
他们说,旁边还有整整三百——
陶醉于孤独、冷酷的屠杀
这么快就抓住它们并将它们隐藏起来;
但他们跳舞、喝酒,他们的灵魂变得快乐,
他们也不知道食尸鬼的眼睛会进行间谍活动
他们的辉煌成为迷失的闪烁的幻影
波涛中勇者的骸骨就埋葬在那里。

他们带她穿过醉梦的迷雾
(这只野生白鸟)为海魔的猎物:
他紧紧抓住的无情礁石抓住了她,
并将她扔到死者所在的地方。
苍白沮丧中令人痛苦的沉默——
死亡的疯狂灵魂的尖叫声和诅咒——
然后他们就沉入梦乡并摇晃
波涛中勇者的骸骨就埋葬在那里。

特使

王子,你总是听着声音入睡吗
悲伤的浪潮和海鸟的叫声? —
还是爱情依然颤抖呃和钢铁仍然在杀人,
浪潮中勇者的尸骨都埋在哪里?

火边的歌谣

资源下载
包年VIP免费升级包年VIP
0
显示验证码
没有账号?注册  忘记密码?

社交账号快速登录