原名:Molière - Œuvres complètes by Molière 作品摘录:

Molière 2023-08-03

原名:Molière - Œuvres complètes by Molière 作品摘录:

Molière 2023-08-03

原名:The Middle Class Gentleman by Molière 出版时间:1670 菲利普·德怀特·琼斯 译 作品摘录:当然;但我并没有把所有的幸福都寄托在我真希望他除了财产之外还能拥有一些对事物的品味...

Molière 2023-08-03

原名:Don Garcia of Navarre by Molière 作品摘录:

Molière 2023-08-03

原名:The Bores by Molière 作品摘录:

Molière 2023-08-03

原名:Sganarelle by Molière 作品摘录:

Molière 2023-08-03

原名:The Miser by Molière 查尔斯·赫伦·沃尔翻译。 作品摘录:说话?洛杉矶佛罗里达州。守财奴。哈。这些守财奴是谁?洛杉矶佛罗里达州。恶棍和小气的坏蛋!哈。但这是什么意思?洛...

Molière 2023-08-03

原名:L\'Etourdi by Molière 作品摘录:l.- 马斯卡里尔 -莱安德烈·艾梅·塞莉!- 莱利 -Il l\'adore, te dis-je.- 马斯卡里尔 -坦特皮斯。- 莱利 -呃,oui,tant pis;这就是我的...

Molière 2023-08-03

原名:The Magnificent Lovers by Molière 出版时间:1670 查尔斯·赫伦·沃尔 译 作品摘录:以太不同,并且欺骗人们比让人们发笑容易得多。阿里。哈!这是什么意思?命令行界面。 (_自...

Molière 2023-08-03

原名:Sganarelle by Molière 作品摘录:(基础,部分。)Si ferai bien, je meure。 (4)(高)Votre dîner pourtant serait prêt à l\'heure。 - 莱利 -Tais-toi, je te l\'ordonne...

Molière 2023-08-03

原名:Don Garcia of Navarre by Molière 作品摘录:他手里的证据太明目张胆了我们的倾向。因此请注意不要送达那封信给王子。EL。你的意志就是法律;但我不禁想知道天堂已经创造了人...

Molière 2023-08-03

原名:The Shopkeeper Turned Gentleman by Molière 作品摘录:JOURDAIN 拿下帽子从他的仆人那里,把它戴在睡帽上;他的主人抓住他的双手,让他随着小步舞曲跳舞。哼哼._) 啦,啦,啦...

Molière 2023-08-03

原名:The Impostures of Scapin by Molière 出版时间:1671 作品摘录:在旁边_)。我们已经准备好了。ARG。 (_独自思考_)。他们会试图否认吗?斯卡。 (_在旁边_)。不:我们没有想...

Molière 2023-08-03

原名:Molière - Œuvres complètes by Molière 作品摘录:

Molière 2023-08-03

原名:Monsieur de Pourceaugnac by Molière 作品摘录:形状很好。先生。倒。是的,是的。时代。他是你的侄子,不是吗?先生。倒。是的。时代。你兄弟或姐妹的儿子?先生。倒。确实...

Molière 2023-08-03

原名:The Love-Tiff by Molière 出版时间:1656 作品摘录:答应给我一枚戒指。时代。嗯!我理解你。GR.-RE.真是狡猾的玉石!时代。是真的;我已经拖延了太久才兑现我的承诺你,但是……...

Molière 2023-08-02

原名:Psyche by Molière 作品摘录:东西很稀有;但这并非不可能两个完美的朋友。来电显示。在这个地方,只有她是公平的吗?你能找到一个吗?其他与谁分享你的钦佩?AGL。出身高贵的...

Molière 2023-08-02

原名:The Countess of Escarbagnas by Molière 出版时间:1682 作品摘录:葛酒店你一定记得如此高兴!穆希的那家旅馆,女士;那里昂酒店,荷兰酒店,多么迷人的居住场所in![脚注:而...

Molière 2023-08-02

原名:The Flying Doctor by Molière 出版时间:1659页码:0 作品摘录:他们甚至比所有医生都更强,他们会对我的肩膀进行皇家烧灼[5]。但我为什么要绝望呢?既然做了这么多,我就必须坚...

Molière 2023-08-02

原名:Tartuffe by Molière 柯蒂斯隐藏页面翻译。 作品摘录:这是正派人不能容忍的。我对你很坦白;但这就是我的方式——当我认真对待一件事时,我不会拐弯抹角。达米斯 你的朋友塔尔杜夫先...

Molière 2023-08-02

原名:L\'Avare by Molière 作品摘录:已经过去了quelqu\'un。- 拉弗莱什 -(部分。)啊! qu\'un homme comme cela mériterait bien ce qu\'il craint !等等j\'aurais de joie à l...

Molière 2023-08-02

原名:Don Juan, ou le Festin de Pierre by Molière 出版时间:1663页码:113 作品摘录:nt,不要把我的心当作攻击对象;mais jusques ici tous me attempts ont été inutiles, et j\'...

Molière 2023-08-02

原名:Amphitryon by Molière 出版时间:1668页码:53 译者:A.R.沃勒 作品摘录:公牛、蛇、天鹅,或者什么不是,有时我并不感到惊讶谈论过。MERC。让所有爱管闲事的人都说吧;这些变...

Molière 2023-08-02

原名:The Imaginary Invalid by Molière 出版时间:1673页码:103 作品摘录:ARG。有多好?托伊。你不会把她关在修道院里。ARG。我不会把她关进修道院吧?托伊。没有。ARG。没有?...

Molière 2023-08-02

原名:Le Médicin Malgré Lui by Molière 出版时间:1892 作品摘录:M.罗伯特。请让我撤回。马丁。Qu\'avez-vous à voir là-dessus?M。罗伯特。瑞恩。马丁。你是不是这样的?M。...

Molière 2023-08-02

原名:The School for Husbands by Molière 出版时间:1661 作品摘录:空气。Sganarelle 对 Valère 讲话(第二幕第 9 场),同样是Monsieuraux blonds cheveux。在妻子学校(第二幕场景...

Molière 2023-08-02

原名:Tartuffe by Molière 杰弗里·D·霍珀 (Jeffrey D. Hoeper) 译。版权所有 (C) 2009,作者:Jeffrey D. Hoeper。 作品摘录:g 因过于愤怒而被杀死一只跳蚤恰好从他的路上经过。清洁。...

Molière 2023-08-02

原名:The Blunderer by Molière 出版时间:1653页码:129 作品摘录:实在是太确定了,人们除了是脾气太好了。嘲笑一个白胡子老人的说教父亲;继续吧,我告诉你,别介意他们。老实说,...

Molière 2023-08-02

原名:The Bores by Molière 出版时间:1661页码:0 作品摘录:可以说与喜剧混合在一起的一两个装饰品。这个设计也是为了上演芭蕾舞。因为只有一个小一流舞者的数量,有必要将_entré...

Molière 2023-08-02

原名:The Learned Women by Molière 出版时间: 1692页码:94 查尔斯·赫伦·沃尔 译 作品摘录:在我的祭坛上纯洁的誓言。命令行界面。但是……贝尔。告别。这确实应该让你满意了,我已经...

Molière 2023-08-02

原名:The Pretentious Young Ladies by Molière 出版时间:1659 作品摘录:春天在我们荒凉的北方土壤中如此缓慢,它是稀缺的,充其量只是奖励种植者的辛劳。但现在,当所有的阳光和雨...

Molière 2023-08-02

原名:Le Mariage Force by Molière 出版时间:1664页码:66 作品摘录:在所有土地上哲学。- 斯加纳雷尔 -(部分。)Il faut qu\'on l\'ait fort irrité。(胰脏。)我...- 胰脏 ...

Molière 2023-08-02

原名:The Jealousy of le Barbouillé by Molière 据说莫里哀在外省逗留期间创作的小闹剧中,只有两部看起来是真实的,并在过去三十年里与他的喜剧一起出版。它们是“La Jalousie du Barbo...

Molière 2023-08-02

原名:Les Precieuses Ridicules by Molière 作品摘录:自由自在le tissu de notre roman,et n\'en pressez tant la 结论。- 戈尔吉布斯 -(部分。)Il n\'en faut point douter, el...

Molière 2023-08-02

原名:The Impostures of Scapin by Molière 出版时间:1671 作品摘录:他听说了这件事,深受震撼,尽管独自一人,他仍大声谈论这件事。ARG。 (独自思考)。这是多么大胆的事情。SCA。...

Molière 2023-08-02

原名:Ο Αρχοντοχωριάτης by Molière 作品摘录:

Molière 2023-08-02

原名:Ο κατά φαντασίαν ασθενής by Molière 作品摘录:

Molière 2023-08-02

原名:The Middle-Class Gentleman by Molière 作品摘录:

Molière 2023-08-02

原名:The Shopkeeper Turned Gentleman by Molière 作品摘录:

Molière 2023-08-02

原名:L\'Étourdi ou les contre-temps by Molière 作品摘录:

Molière 2023-08-02

原名:Saituri by Molière 作品摘录:

Molière 2023-08-02

原名:Lääkäri vastoin tahtoansa by Molière 作品摘录:

Molière 2023-08-02

原名:Sganarelle by Molière 作品摘录:

Molière 2023-08-02

原名:Tartuffe by Molière 作品摘录:

Molière 2023-08-02

原名:Väkinäinen naiminen by Molière 作品摘录:

Molière 2023-08-02

原名:Oppineita naisia by Molière 作品摘录:

Molière 2023-08-02

原名:Scapinin vehkeilyt by Molière 作品摘录:

Molière 2023-08-02

原名:The Magnificent Lovers by Molière 作品摘录:

Molière 2023-08-02
显示验证码
没有账号?注册  忘记密码?

社交账号快速登录